2021年を振り返って

2022年9月10日

1年を振り返って

2020年9月1日から講座を受講開始して、丸1年と4カ月が経ちました。

【講座受講開始以降の流れ】

2020/9~2021/2  化学の学習
2021/2~4     物理の学習
2021/4       対訳シリーズP&G
2021/5  化粧品関係の明細書(11件)、水処理関係の明細書(17件)
     その他(3件)
     乳化、凝集、分離、膜などについて学習
2021/6  質量分析装置関係の明細書(12件)
     クロマトグラフィー、超臨界流体、加水分解などについて学習
2021/7  プラズマ関係の明細書(7件)、その他(3件)
     プラズマ、表面処理、殺菌・滅菌・除菌などについて学習

2021/8~12  医療機器
       カテーテル(10件)、ステント(5件)、遠心血液ポンプ(1件)、内視鏡(8件)、超音波診断装置(9件)、画像診断装置(MRI、X線CT、PET-MRI、PET-CTなど10件、手術用器具(2件)       
       循環器、血管、穿刺などについて学習

 

 

 

【翻訳状況および環境(2021.12.31時点】

・学習時間:概算2355.5時間(1年間4か月)

・対訳学習:9件(化粧品1件、クロマトグラフィー2件、カテーテル1件、内視鏡1件、放射性ステント1件、医療用光学アセンブリ1件、血圧監視装置1件、手術用器具1件)
      Tradosを使用して、自力翻訳→公開訳と比較検証

・CATツール:Trados(2020年6月終わりに購入)

・使用ソフト:秀丸、XMind、KH Corderなど

・使用辞書:研究社 新英和大辞典第6版ライフサイエンス辞書、英辞郎など

・用語集:Trados Multiterm用語集45,668語(医学、分析、生体工学関連)
    (用語の数は、現在医療機器の翻訳に使用しているいくつかの用語集を合算した数)
    :Excel用語集約22,621語(特許、機械、電気、半導体、建築、土木、統計など)
 用語集はすべて、串刺し検索できるように、Logophileに組み込み完了

・学術用語集(化学編、物理学編、機械工学編、分光学編)

・知子カード(化学と物理:1172、翻訳関係:5048、明細書学習:1586、日記:171、その他102)

・イートモ:2020年11月半ばに購入
      医療機器の明細書に出てくる用語を検索して、英訳学習に使用

 

 

できたこと

・毎日学習
 理想の学習時間は、早朝2.5h、午前中2.5h、午後1hとしていて、ほぼ達成。
・日々の学習を記録
 ノートに、学習時間と内容、その他の活動を記録。
・日本語の明細書の多読、ノートまとめ
 毎日少しでも読み進めて、読んだらノートに必ずまとめた。
 必要な情報は、知子の情報に記録した。
・翻訳学習
 自力翻訳(日→英)を毎日少しでも行った。
 イートモを使用して、英訳学習を毎日少しずつ行った。
・毎週ブログ更新
 学習記録のみだが、1週間の学習記録を必ずまとめてブログにアップした。

 

できなかったこと

・日々の学習の可視化
 毎日の学習記録をノートにざっと書いているが、可視化できていない。
 管理人さんが言われているように、
 毎日勉強、毎日記録、毎日分析、毎日アウトプットのうちの、分析とアウトプットが毎日できていない。
・学習内容や、学習における気づきをブログに書けていない。知子には残せているのだが、
 ブログにしっかりしたものをアップできていない。
・トライアル挑戦
 CVも完成していない。

 

 

2022年の目標

・1月中にCVを完成させて、トライアルに挑戦する。
・6月までには実ジョブを獲得して稼ぐ。
・辞書環境をアップグレードする。

 

まとめ

 4人子どもがいて、ほぼワンオペ(主人は仕事ばかり)で、ここまでやってきました。講座受講開始後、毎日の勉強を最優先にはしましたが、家事と育児にもかなり時間を使っています。例えば、子どもたちの学習のサポート(主に算数)、習い事の送り迎え、末っ子の外遊び、などです。1年と4カ月たった現在、子どもたちの協力(洗濯や掃除・片づけの手伝い)は、継続して得られていることは助かっています。子どもたちとの関係も良好です。反抗することもありますが、勉強も仕事も育児もしている私を尊敬してくれていることが、日々のモチベーションアップにつながっています。
 2022年は、3人の卒業及び入学が控えています。3年前もありましたが、今回は初めての高校入学があります。改めて、稼いでいかないといけない焦りを感じています。末っ子がついに4月から小学校に入学しますから、もう少し自分の時間が増える予定です。
 実は、自宅英語教室に新しい生徒さんたちが入り、3つレッスンが増えました。レッスンの準備は、今までのノウハウがあるので時間はほぼかかりません。英語教室メインから、翻訳の仕事をメインにできるように、2022年をスタートします。